¡Hace frijol!, ¡hay heladez! Te contamos sobre otras expresiones para decir que está haciendo frío

La meteorología moderna es rica no solo por los avances que permiten hacer pronósticos más precisos, sino que la herencia de los refranes populares le dan un matiz más cercano a la población.

frío
En enero es muy probable que México sea afectado por masas de aire de origen polar que hacen descender la temperatura.

Inicio enero de 2024 con frentes fríos afectando el territorio nacional que han dejado nevadas y aguanieve en Baja California, Sonora y Chihuahua. Una característica de este mes son las bajas temperaturas.

En la Sierra Madre Occidental en promedio entre el 60 % y 80 % de los amaneceres de enero reportan temperatura de 0 ºC o menos.

En enero es muy probable que México sea afectado por masas de aire de origen polar que hacen descender la temperatura mínima en promedio hasta -5 ºC en zonas de la Sierra Madre Occidental de Chihuahua y Durango.

Pero las bajas temperaturas durante este mes no son solo exclusivas de México ya que en el hemisferio norte, donde se localiza México, también están a mitad de camino del invierno y suelen presentar también los valores más bajos.

Alrededor del planeta hay gran variedad de expresiones populares para indicar que hace frío, esto sin lugar a dudas enriquece a la meteorología. En la Ciudad de México es típico decir "hace frijol o tengo frijolito".

Caracas
En Venezuela dicen “hace pacheco” para indicar que la temperatura es baja.

“Hay heladez”

En la península de Yucatán dominan las condiciones cálidas prácticamente todo el año, pero en enero también puede descender la temperatura de manera importante, incluso por debajo de los 10 ºC. Aquí las personas dicen que “hay heladez”.

“Hace pacheco”

En países como Venezuela también tienen su expresión, por ejemplo, en Caracas dicen “hace pacheco”. Nos quedamos en el Caribe porque en Cuba hay una forma muy curiosa también de expresar lo mismo.

“Está chiflando el mono”

En Cuba cuando baja mucho la temperatura decimos “va a chiflar el mono”, y sé que suena rara, pero tiene su historia. La historia del mono chiflador tiene su origen a mediados del siglo XIX.

Resulta que los propietarios del ingenio azucarero Macagua, en la actual provincia de Villa Clara en el centro de Cuba, tenían en su jardín una jaula donde vivía una pareja de monos gibones, Simón y Simona.

En una noche particularmente fría de invierno, el viento helado no dejaba dormir a la pareja de macacos. Abrazados en su jaula, tiritaron tanto que los propietarios del ingenio y vecinos confundieron sus gemidos con chiflidos.

A la mañana siguiente todos no hacían más que comentar de las bajas temperaturas, llegando a decir que había sido tanto el frío que hasta los monos de Macagua habían chiflaron.

mono
Los cubanos diccen "va a chiflar el mono" para indicar que hará mucho frío.

Cuentan que el suceso se repitió durante varias madrugadas, por lo que todos repetían cada día: "Anoche sí chifló el mono". Lo cierto es que la frase ha pasado de generación en generación en Cuba y un siglo y medio después, los cubanos seguimos usándola cuando hace mucho frío.

Los monos no chiflan

Una precisión, los primates no chiflan, pero en caso de amenazas o cuando están expuestos a situaciones inusuales chillan para llamar la atención, reunir a la familia y recordar los límites de su territorio.